ตัวกรองผลการค้นหา
one's nose is in the air
แปลว่าหัวสูง, อวดหยิ่ง, หยิ่งยโส
the first one who is enlightened
แปลว่าโสดาบัน
Behind The Times
Split Down The Middle
out of the frying-pan into the fire
แปลว่ามีสภาพแย่ยิ่งกว่าเดิม, เปลี่ยนสถานภาพจากเดิมที่แย่อยู่แล้วให้แย่ลงไปอีก
point out the way for the villain
แปลว่าชี้โพรงให้กระรอก
let the cat out of the bag
แปลว่าบอกความลับ (คำไม่เป็นทางการ), เผยความลับ
out-
แปลว่าออก, เกิน, ข้าม
Letting The Cat Out Of The Bag
In Season
Self-conquest is the greats of victory
แปลว่าการชนะใจตนเอง คือชัยชนะที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
Variety is the spice of life
แปลว่าความหลากหลาย ความเปลี่ยนแปลงทำให้ชีวิตน่าสนใจ