ตัวกรองผลการค้นหา
Use-case
แปลว่า(Software Engineering) a written description that defines a very specific interaction between a user and a system, often (but not always) written in the form of a usage scenario
Statically indeterminate:
แปลว่า(english) A statically indeterminate structure is one where there is more than one distribution of internal forces and/or reactions which satisfies equilibrium.
interaction
แปลว่าการมีปฏิกิริยาต่อกัน
Sulfate Attack
แปลว่า(Concrete Engineering) Deleterious chemical and/or physical re-action between sulfates in ground water or soil and certain constituents in cement, which result in expansion and disruption of the concrete.
ASR - Alkali-Silica Reactivity
แปลว่า(Concrete Engineering) The reaction of aggregates, which contain some form of silica or carbonates with sodium oxides or potassium oxides in cement, particularly in warm, moist climates or environments, causing expansion, cracking or popouts in concrete.
Formulation
แปลว่า(Software Engineering) a Web engineering action that identifies business need, describes WebApp objectives, defines major features and functions, and establishes mechanisms for requirements gathering
your age difference was part of the attraction?
แปลว่าความแตกต่างของอายุเป็นส่วนหนึ่งที่ดึงดูดใจ
Actions speak louder than words
แปลว่าการกระทำพูดดังกว่าคำพูด
part
ความหมายคล้ายกันกับcomponent,division,element,fraction,ingredient,piece,portion,section