ตัวกรองผลการค้นหา
I’m behind you all the way. / I’m right behind you
แปลว่าฉันจะอยู่ข้างหลังคุณเสมอ
up to one's ears (in)
แปลว่ามีส่วนร่วมอย่างมาก (มักเป็นเรื่องไม่ดี), มีส่วนพัวพัน
style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck)
แปลว่าตะแบงมาน
แปลว่าตะเบ็งมาน
the-
แปลว่าพระเจ้า
the
แปลว่าคำนำหน้านามชี้เฉพาะ
The
กริยาช่อง 2คำว่า The ไม่ใช่คำกริยา
put something behind one
แปลว่าเห็นว่าไม่สำคัญอีกแล้ว
put someone behind bars
แปลว่าจำคุก, กักขัง
be up to one's ears
แปลว่ายุ่งกับงานมาก
cover one's eyes and ears
แปลว่าปิดหูปิดตา
Talk behind one's back
หมวดพูดลับหลัง พูดนินทา